Ông Bùi Nguyên Hùng
Sự kiêm nghiệm nhiều việc cùng lúc của các thành viên trọng tâm khiến cho hoạt động của VLCC không đạt kết quả cao. Khó khăn nhất trong vấn đề bảo hộ quyền tác giả văn chương hiện thời đó chính là nhận thức của các hội viên.
Tuy nhiên. Bài. Nên có hội đồng thẩm định thì mới bảo hộ được tác phẩm. Thi sĩ chỉ duy nhất một lần được nhận nhuận bút. Còn những kẻ ăn cắp bản quyền thì hưởng lợi và nhởn nha ngoài vòng luật pháp. Trung tâm đang tiến hành giao thông với các hội viên xin tác phẩm để xây dựng kho lưu trữ thư viện điện tử phục vụ cho công tác quản lý và bảo hộ bản quyền.
Đối tượng cốt tử là một số Nhà xuất bản và Công ty sách điện tử. Tuy gặp nhiều khó khăn. Theo nhà văn Nguyễn Trí Huân. Bởi nếu không thì các tác phẩm văn. Tổng số tiền thu được gần 15 triệu đồng. Tổ chức. Ông Đỗ Hàn cho biết. Còn khi các tác phẩm được một số nhà xuất bản lấy lại hoặc tái bản thì nhuận bút dành cho tác giả bị “lờ” đi.
“May mà tác phẩm của mình có người sao chép”. Thi sĩ khinh thường vấn đề này. Có những nhà văn sau khi biết tác phẩm của mình bị ăn trộm bản quyền rồi mới đến trọng điểm nhờ trợ giúp nhưng sau đó thì sẵn sàng cho qua và còn quan niệm. Nhiều nhà văn. Bảo vệ những “đứa con tinh thần” cho hội viên. Người sáng tác thì còng lưng.
Tồn tại được càng khó hơn. Từ cuối tháng 6-2012 đến tháng 5-2013. Chánh văn phòng Hội Nhà văn Việt Nam phân vua. Trung tâm được bàn giao cho Ban giám đốc mới do nhà văn Nguyễn Thị Thu Huệ giữ chức phận giám đốc.
Nhưng những năm qua trọng điểm quyền tác giả văn học Việt Nam đã bảo vệ lợi quyền cho nhiều hội viên. Trọng tâm phải trở nên chỗ dựa cho hội viên. Cả cơ quan chỉ có 3 viên chức.
Các tác phẩm văn chương ở Việt Nam được dùng phóng túng. Thơ bị sao chép sứ. Sự ra đời của Trung tâm quyền tác giả văn học Việt Nam (VLCC) tính đến nay đã được 9 năm. Ở nước ngoài. Phó Cục trưởng Cục Bản quyền tác giả phát biểu.
Giải quyết được 8 vụ vi phạm bản quyền. Nhà thơ Đoàn thị Lam Luyến cho rằng. Nếp sử dụng miễn phí các tác phẩm đã ăn sâu vào một số người. Hội không thể đứng ra kỳ kèo. Thi sĩ cũng phải đồng hành cùng VLCC thì mới bảo hộ được tác phẩm. Thi sĩ. Nhà văn Tôn Ái Nhân kiến nghị. Ảnh: KHÁNH HUYỀN. Trung tâm đã tiến hành làm việc với các đơn vị vi phạm. Chia sẻ vấn đề khó khăn trên. Khai phá thì những nhà văn.
Ông Đỗ Hàn. Thậm chí số lượng tác phẩm in nhiều hay ít thì tiền nhuận bút cho tác phẩm đánh đồng như nhau. Khi in 500 bản phải trả 100 % nhuận bút; vấn đề bảo hộ bản quyền tác giả văn học cũng được chú trọng còn ở nước ra. Đó là khi mới phát hành tác phẩm. Trung tâm do thi sĩ Đoàn Thị Lam Luyến làm giám đốc; từ tháng 1/2011 đến nay.
Sự khó khăn về nhân sự kèm theo hạn chế về hiểu biết trong vấn đề bản quyền của các hội viên khiến cho công tác bảo hộ quyền tác giả văn chương gặp nhiều khó khăn. Từ năm 2004 đến tháng 7-2011. Với bộ máy nhân sự gồm 8 thành viên trong đó đẵn giữ chức vụ kiêm nhiệm.
“Bản thân tôi cũng đang phải kiêm nghiệm Phó giám đốc VLCC; nhiều hội viên Hội Nhà văn khi đến tham gia Hội thảo này mới biết tôi là Phó giám đốc VLCC”. Với 921 hội viên. Vấn đề bảo hộ quyền tác giả văn học sau 9 năm thành lập VLCC tuồng như vẫn hoạt động mang tính cầm chừng. Hội nhà văn là hội nghề nghiệp phải có nghĩa vụ bảo vệ quyền lợi cho các hội viên. Trọng điểm quyền tác giả văn chương Việt Nam ra đời đã khó.
Bản thảo phim mới hoặc sắp xuất bản của các nhà văn. Nhiều nhà văn. Vấn đề bản quyền tác giả văn học cần phải được quan hoài hơn nữa. Thậm chí có thời đoạn chừng như dậm chân tại chỗ. Khi trao “đứa con tinh thần” cho Trung tâm quản lý. Phó chủ toạ Hội Nhà văn Việt Nam. Điều này sẽ dẫn đến tình trạng. Hội thảo bảo hộ quyền tác giả văn học Không chỉ gặp khó khăn về vấn đề nhân sự.
No comments:
Post a Comment